TK. Školiace stredisko
Priatelia, okrem návrhu a inštalácie vám môžeme pomôcť vypracovať kompetentné TOR pre váš stavebný projekt. Tu je fragment TOR pre školiace stredisko.
|
1. |
Základné údaje: |
|
|
Zákazník |
Stavebný postup |
|
|
Objekt dizajnu |
Nebytová budova, 729,1 m2, nachádzajúca sa na adrese: Moskva |
|
|
Zdroj financovania |
Vlastné finančné prostriedky |
|
|
Generálny dizajnér |
||
|
Typ dizajnu |
Väčšie opravy |
|
|
Vstupné údaje |
Nájomná zmluva č. |
|
|
Osobitné podmienky návrhu |
Časť "Energetická efektívnosť" pracovnej dokumentácie vypracujú špecialisti objednávateľa na základe preskúmania konštrukčných prvkov nehnuteľnosti, ktoré zhotoviteľ odovzdal objednávateľovi v etapách 1 a 2. |
|
|
Fáza vývoja |
Jednostupňový - pracovný návrh |
|
|
Zoznam, funkčný účel a hlavné ukazovatele plánovaných zariadení |
Budova, v ktorej sa budú nachádzať kancelárie a poradenské a demonštračné centrum |
|
|
Pracovné fázy |
1. Príprava koncepčného návrhu 2. Príprava návrhu projektu v 3. D na následné schválenie zákazníkom 3. Vypracovanie podrobného návrhu a podpora pri schvaľovaní vládou. |
|
1.1. Časti projektu týkajúce sa technických systémov sa vypracujú s prihliadnutím na časť "Opatrenia požiarnej ochrany" v súlade s technickými podmienkami na zabezpečenie technologického účelu komplexu.
1.2 Technické systémy musia zabezpečovať príjemnú vnútornú klímu v budove v kombinácii s vysokou spoľahlivosťou a životnosťou. Návrh systémov musí zahŕňať opatrenia na úsporu energie a inštaláciu zariadení na reguláciu, kontrolu a evidenciu spotreby energie a vody.
1.3 Kvalitatívne a kvantitatívne charakteristiky technických a technologických riešení a zariadení sú určené bezpodmienečnými ustanoveniami platnej normatívnej a technickej dokumentácie, bezporuchovosťou, spotrebiteľskou príťažlivosťou z hľadiska počtu a flexibility poskytovaných služieb, prevádzkovými možnosťami a hrubou ekonomickou efektívnosťou realizácie a prevádzky počas predpokladanej životnosti systémov/jednotiek/agregátov.
1.4 Inžiniersky balík zahŕňa tieto vnútorné systémy zariadenia:
- Vykurovanie;
- Vetranie a klimatizácia;
- Zásobovanie vodou a kanalizácia;
- Elektrické zariadenia;
- Komunikačné a poplašné systémy;
- Správa technických zariadení;
- Protipožiarna ochrana.
1.5 Pri projektovaní sa používajú tieto normatívne, rezortné a referenčné dokumenty:
SNiP 23-01-99 "Stavebná klimatológia";
SNiP 21-01-97 "Požiarna bezpečnosť budov a stavieb";
SNiP 31-05-2003 "Verejné budovy na administratívne účely";
MGSN 4.04-9 "Polyfunkčné budovy a konštrukcie";
MSBN 4.14-98 "Podniky verejného stravovania";
ONTP 01-91 "Celouniverzitné normy technologického projektovania podnikov cestnej dopravy";
SNiP 41-01-2003 "Vykurovanie, vetranie a klimatizácia";
SNiP 11-12-77 "Ochrana proti hluku"; . .
1. VŠEOBECNÝ PLÁN
Zabezpečiť prístupové cesty a asfaltový chodník pri vstupe do brány dvora susediaceho s budovou a parkoviskom v súlade s platnými predpismi.
2. PROJEKT ORGANIZÁCIE VÝSTAVBY (PRÍSPEVOK)
Pripravuje sa podľa platných predpisov.
3. ARCHITEKTONICKÉ A TECHNICKÉ RIEŠENIA
Zabezpečiť rekonštrukciu podľa náčrtu plánu a návrhu schváleného objednávateľom.
4. EXTERIÉR A STRECHA
fasáda |
Zabezpečiť: vetranú fasádu budovy, okná, dvere, bránu a parapet, so zateplením dverných a okenných výplní, podľa výpočtu v časti energetickej hospodárnosti pracovnej dokumentácie, v súlade s náčrtom a projektom schváleným objednávateľom. |
Okenné otvory |
Umožňuje demontáž existujúcich okien, ktoré sa nahradia plastovými oknami. |
Vonkajšie dvere |
Existujúce dvere sa nahradia izolovanými protipožiarnymi dverami. |
Brána |
Existujúce brány sa nahradia sekcionálnymi bránami s mechanickými pohonmi. |
Strešné krytiny |
Zabezpečiť generálnu opravu, izoláciu a vybudovanie novej dažďovej kanalizácie až po vyústenie do dažďovej kanalizácie. |
6. POŽIADAVKY NA KONEČNÚ ÚPRAVU
Obklad steny |
Odstránenie starej omietky s novou omietkou (WeberVetonit) alebo sadrokartónom (Giprock), tepelná a zvuková izolácia Isover a maľovanie vodou riediteľnou farbou. |
Strop |
Demontáž existujúcich stropov a použitie sadrokartónových dosiek ("Gyprock"), podhľadov "Ecofon". |
Podlahová krytina |
V prípade potreby vybúranie starých podláh a ich nahradenie novými s použitím zmesi Saint-Gobain, vyrovnávacej zmesi Weber-Vetonit, zvukovej izolácie Isover. |
Zasklievanie |
Odstráňte staré drevené okná s dvojitým zasklením a nahraďte ich novými plastovými oknami. Typ a energetickú účinnosť zasklenia, ktoré sa má použiť, určí zákazník na základe výpočtov v časti Energetická účinnosť pracovnej dokumentácie. |
Demontážne práce |
Určenie potreby a rozsahu odstránenia existujúcich priečok, ventilačných jednotiek, potrubí a všetkých inžinierskych sietí na základe technického prieskumu. |
7. ZÁSOBOVANIE TEPLOM.
7.1. INDIVIDUÁLNA VYKUROVACIA STANICA
1. Budova musí byť vykurovaná systémom vykurovania mesta. Samostatná vykurovacia stanica musí byť umiestnená v samostatnej miestnosti.
2. Umožniť inštaláciu jedného obchodného meracieho miesta vo forme meračov tepla s možnosťou diaľkového odpočtu.
3. Pripojenie na vykurovaciu sieť sa vykoná podľa nezávislého plánu pre vykurovacie systémy a systémy zásobovania teplom ohrievačov vzduchu zásobovacích systémov a vodných tepelných clôn. Zabezpečenie pripojenia na vykurovací systém Zehnder . .
4. 4. Parametre chladiacej kvapaliny:
- vo vykurovacom okruhu - 130/70 oC;
- Vo vykurovacích systémoch - 90/65 oC.
5. V systéme prípravy teplej vody (TÚV) je okruh s parametrami 55 ºС pre domáce potreby.
6. Na obdobie opráv a údržby tepelných sietí v letnom období navrhnúť inštaláciu výmenníkov tepla z tepelnej siete a aplikáciu vákuových kolektorov s inštaláciou doplnkového ohrevu vody pre TÚV, počet kolektorov určiť na základe dennej potreby teplej vody pre potreby domácností. Kolektory sa inštalujú na streche budovy.
7. 7. Armatúry a zariadenia v IHP by mali byť akceptované pre t = 130 °C a P = 10 kg/cm2 spoločnosti Danfoss (alebo podobné), čerpadlá - Grundfos alebo Willo . alebo podobné, čerpadlá by mali byť Grundfos alebo Willo s frekvenčnou reguláciou.
8. Dodávka doskových výmenníkov tepla pre vykurovacie systémy, dodávka kalorimetrov, dodávka stropných panelov Zehnder a TÚV.
9. Akceptovanie armatúr a zariadení Danfoss, Reflex (alebo podobných) v systéme diaľkového vykurovania.
10. Merače tepla od VIS.T - Rusko; vodomery od Tsentr-Pribor - Rusko.
11. Ohrievače vody musia mať dodatočnú úpravu proti znečisteniu na ochranu zariadenia na ohrev vody a potrubia.
12. Pri návrhu IHS sa zohľadní skutočný teplotný plán teplonosnej látky dodávanej z CHPP. Obmedzte množstvo tepla dodávaného do kogeneračnej jednotky na požadované množstvo podľa výpočtu. Prideľte teplo na vykurovanie, ohrev TÚV a vodné tepelné clony.
13. 13. Zabezpečiť opatrenia na ochranu proti hluku a vibráciám (plávajúce podlahy, zvuková izolácia, vibračné vložky atď.) v kotolni a čerpacej stanici vody.
15. 15. Zabezpečiť vyvedenie riadiacich signálov do dispečingu z prevádzkových zariadení v IŽP a čerpacej stanici podľa zoznamu dohodnutého s objednávateľom.
Izolácia potrubí podľa ". Isover ", "Termoflex", " K - flex ".
7.2 VYKUROVANIE
1. Vykurovacie systémy musia zabezpečiť vnútornú teplotu vzduchu v obsluhovaných priestoroch v súlade s požiadavkami uvedenými v nasledujúcej tabuľke pre chladné obdobie. Pre prechodné obdobie roka predpokladajte vnútorné teploty vzduchu ako pre chladné obdobie.
|
Názov izieb |
Obdobie г rok Tnar, oC |
Tnr, °C |
jnr, % |
Poznámka |
|
Kancelárske priestory |
Teplý +28,5 |
21 |
- |
|
|
Studená -28 |
20 |
30-40 |
||
|
Technické a obslužné priestory, schodiská |
Teplé +28,5 |
tn. + 3 |
- |
|
|
Studená -28 |
16 |
- |
2. Vypočítajte súčiniteľ prechodu tepla vonkajšieho obvodového plášťa pomocou Rtr (Rtr stena = 7,9, Rtr podlaha v suteréne = 6,2, Rtr steny v suteréne = 3,6, Rtr strecha = 10, Rtr dvere = 1,84, Rtr okno = 1,64, Rtr rám = 1,4).
3. Zabezpečte dvojrúrkový vykurovací systém so spodným pripojením.
4. Vodorovné vetvy, ktoré sa majú položiť pri vonkajších stenách v príprave podlahy, majú mať zariadenia na odvzdušnenie.
5. Vodorovné potrubia v príprave podlahy musia byť z polyetylénových rúr chránených proti difúzii kyslíka ( Rehau ).
6. Zabezpečte uzatváracie a vyvažovacie ventily na stúpacích potrubiach a odbočkách.
7. Zabezpečiť centrálne zníženie teploty vnútorného vzduchu mimo pracovného času (v noci a cez víkendy) znížením prívodu tepla.
8. Na reguláciu tepelného výkonu ohrievačov zabezpečte termoregulačné zariadenia Danfoss alebo podobné zariadenia.
9. Ako vykurovacie zariadenia v hlavných priestoroch by sa mali používať sálavé vykurovacie (chladiace) panely Zehnder alebo podobné. Zehnder . .
10. Zabezpečiť možnosť núdzovej výmeny akéhokoľvek poškodeného sálavého panela Zenhder na funkčný panel s automatickým odpojením núdzového panelu od celkového systému, pričom celkový systém s ostatnými panelmi musí naďalej správne fungovať.
11. Zabezpečte vodnú tepelnú clonu pri hlavnom vchode do budovy.
7.3 VETRANIE A KLIMATIZÁCIA
1.1 Zabezpečenie štandardných parametrov vzduchu (podľa SNiP) v rôznych miestnostiach budovy, ako aj dodržiavanie bezpečnostných noriem, a to
- Počas chladného a prechodného ročného obdobia zabezpečte, aby teplota vnútorného vzduchu v miestnostiach bola 20 ºC;
- Počas teplého obdobia zabezpečte, aby sa teplota vnútorného vzduchu v miestnostiach pohybovala v rozmedzí 20 °C až 23 °C.
2. Pre verejné priestory, kancelárie, učebne zabezpečte kombinované použitie sálavých vykurovacích (chladiacich) panelov Zehnder . a ventilačné zariadenia a odvlhčovače.
3. 3. Výmena vzduchu v miestnostiach sa má uskutočňovať na základe
- technické miestnosti - v súlade s normatívnymi pomermi zohľadňujúcimi kompenzáciu tepelných strát.
- kancelárie, verejné priestory, konferenčné miestnosti - podľa hygienických noriem
- elektrické rozvádzače, technické miestnosti, serverovne a miestnosti s neprerušiteľným zdrojom napájania - v súlade s technologickými špecifikáciami (musí byť špecifikovaná schopnosť zariadenia odvádzať teplo)
- kancelárie - 60 m3/hod. pre 15 osôb;
- učebne - 20 m3/h pre maximálne 150 osôb.
- toalety - 75 m3/h na toaletu.
4. Všetky klimatizované priestory (kancelárie, študovne, zasadacie miestnosti atď.) musia mať kladnú nerovnováhu (zálohovanie vzduchu) 10 %.
5. Zabezpečte nezávislé vetracie systémy:
pre technické miestnosti a kancelárske priestory;
- pre verejné priestory a učebne a suterén
odsávacie vetranie napojené na rekuperátory prívodných systémov
- pre toalety;
- na sprchovanie;
- do kuchyne.
Odsávanie vzduchu zo suterénu zo školiacich dielní 1, 2 sa má realizovať samostatným odvodom vzduchu cez filtre na strechu.
6. Centrálne prívody vzduchu majú byť vybavené systémom Zehnder Zehnder :
- Dvojstupňový čistič privádzaného vzduchu (G4 a F7);
- Rekuperátor tepla;
- Tlmiče hluku (integrované alebo kanálové).
7. Počas chladného obdobia roka sa má teplo z odvádzaného vzduchu opätovne využívať. Predohrev a ohrev vzduchu sa má vykonávať pomocou E.glykolu len na požiadanie, t. j. mala by existovať automatika, ktorá túto možnosť pripojí alebo odpojí. Výmenník tepla z vody na glykol by mal byť umiestnený vo vykurovacom zariadení.
8. Na odstránenie prebytočného tepla v serverovni zabezpečiť inštaláciu freónového autonómneho chladiaceho systému so 100 % redundanciou systému.
9. Pre rozvodne, technické miestnosti a strojovne by sa mali zabezpečiť samostatné vetracie systémy podľa SNiP.
10. Projekt zahŕňa opatrenia na zníženie hluku a vibrácií.
11. Návrh vychádza zo zahraničných výrobcov klimatizačných zariadení. Zehnder .
13. Zabezpečte opatrenia na ochranu proti hluku a vibráciám pre ventilačné jednotky a čerpadlá (plávajúce podlahy, zvuková izolácia stien a stropov ventilačných komôr, vibračné vložky, tlmiče hluku atď.).
14. 14. Na prívod vonkajšieho vzduchu a odvod odpadového vzduchu sa musia zabezpečiť šachty na prívod vzduchu a šachty na odvod vzduchu s prístupom na strechu. Prívod vzduchu môže byť navrhnutý na úrovni prízemia.
15. Počas prevádzkovej fázy musí byť zabezpečený prístup k ventilátorom a do oblastí siete, kde sa nachádzajú riadiace a spínacie zariadenia, a odporúča sa vyhnúť sa údržbe z obchodných priestorov, kde by bol prístup oddelenia údržby sťažený. Veľké vetracie jednotky by mali byť umiestnené na streche a malé a tiché vetracie zariadenia by mali byť umiestnené vo vnútri budovy.
16. Na všetkých vetvách prívodného a odvodného podlahového potrubia zabezpečte požiarne klapky v súlade s platnými predpismi.
18. Prívodné a odvodné vetracie potrubia sa inštalujú do podhľadov kancelárií.
19. Vzduchovody musia byť vyrobené z kompaktných plastových potrubí Zehnder s obdĺžnikovým prierezom alebo podobným. Dymovody musia byť vyrobené z čierneho kovu s hrúbkou 1,5 mm.
Povrch potrubia musí byť ošetrený špeciálnym spomaľovačom horenia s príslušnou triedou požiarnej odolnosti.
20. 20. Zabezpečte strešný chladič (Menerga).
7.4. CHLADENIE
1. Chladiaci systém, sálavé vykurovacie (chladiace) panely Zehnder . prijať dvojokruh:
- prvý okruh medzi chladičom ventilačného systému so 40 % roztokom etylénglykolu - 5/10 oC;
- Druhý okruh medzi výmenníkom tepla a sálavými chladiacimi panelmi so studenou vodou - 16/20 °C. Výmenník tepla sa nachádza v technických priestoroch na prvom poschodí.
2. Chladiaci systém panelu a chladiaci systém Zehnder zahŕňa nasledujúce vybavenie:
-Vzduchom chladený chladič pre kondenzačné jednotky s integrovanými "suchými" chladičmi ( zadarmo - chladenie vzduchom chladené kondenzátorové jednotky s integrovaným voľným chladením a hydronickým modulom;
-doskové výmenníky tepla,
-čerpadlá,
-expanzné nádrže a skladovacie nádrže;
3. Pri zimnej prevádzke je potrebné zohľadniť spotrebu chladu pre celoročných spotrebiteľov.
4. Čerpacia stanica na chladenie sa nachádza v technickej miestnosti, chladiace stroje sú umiestnené na streche. Používajte chladiaci stroj s integrovaným hydronickým modulom.
5. Konštrukcia vychádza zo zahraničných výrobcov klimatizačných zariadení, napr. Nosič atď.
6. V časti "Automatizácia" zabezpečte dispečing chladiaceho systému.
7.5. OCHRANA PROTI DYMU
1. Na evakuáciu osôb v počiatočných štádiách požiaru zabezpečiť opatrenia na ochranu budovy pred vniknutím dymu pomocou ventilačných systémov a na odvod dymu a prívod vonkajšieho vzduchu na únikové cesty pomocou systémov na odvod dymu a prívod vzduchu. (Odsávanie dymu z chodieb bez prirodzeného svetla).
2. Ventilátory na odvod dymu - "Veza", "KMV" - Rusko
7.6. ZÁSOBOVANIE VODOU A SANITÁCIA.
7.6.1 Zásobovanie domácností vodou.
1. Spotreba vody v domácom vodovode sa určuje v súlade so SNiP 2.04.01-85*. (Celková spotreba vody: 2,82 m³/deň, z toho studené: 1,29 m³/deň, teplé: 1,53 m³/deň).
2. Zabezpečte prístup na údržbu armatúr na potrubí, ktoré vedie v spoločných priestoroch.
Zabezpečte odpojenie stúpacích potrubí v spoločných priestoroch.
4. Uzatváracie ventily na hlavných potrubiach ". Danfoss ".
5. Zabezpečte tepelnú izoláciu vodomernej stanice a potrubia teplej a studenej vody a nainštalujte vonkajšiu tepelnú ochranu (izoláciu).
6. Na údržbu vodomerov a používanie požiarnych skríň musia byť k dispozícii dostatočne veľké poklopy.
7. 7. Potrubie musí byť izolované systémom Energoflex alebo Isover ". Podzemná časť budovy musí byť izolovaná protipožiarnymi materiálmi Energoflex a inými.
8. 8. Pre potrebný výtlak a prietok do budovy sa pre zásobovanie domácností a pitnou vodou zabezpečí zdvíhacie čerpadlo "Hydro 2000 ME" od spoločnosti GRUNDFOS (Nemecko) so zabudovanými frekvenčnými regulátormi - prevodníkmi.
9. Zabezpečiť inštaláciu vodovodných kohútikov na zavlažovanie priľahlého územia. Rozhodnutia o inštalácii a pripojení vodovodných kohútikov by sa mali vykonať v samostatnom projekte.
10. Pre technické potreby v technických miestnostiach sa predpokladá inštalácia miešačiek a odkvapkávacích misiek.
11. 11. Navrhnite domáci vodovodný systém z pozinkovaných oceľových vodovodných a plynových potrubí podľa GOST 3262-75*. Podlahové rozvody k sanitárnym zariadeniam musia byť navrhnuté z plastových rúrok typu "zosieťovaný polyetylén". Rehau .
12. 12. Malo by sa počítať s použitím guľových ventilov s plným otvorom na odbočkách zo siete a stúpačkách.
13. Zabezpečte bezdotykové batérie pre umývadlá, jednopákové batérie pre kuchynské drezy, termostatické batérie pre sprchy a dvojtlačidlový systém pre toalety. Okrem toho vybaviť toalety na 1. poschodí snímačmi pohybu (hlasitosti), ktoré sa spúšťajú otvorením a zatvorením hlavných vstupných dverí do toaliet.
7.6.2. ZÁSOBOVANIE TEPLOU VODOU.
1 Ako zdroj zásobovania teplou vodou v budove sa používa individuálna vykurovacia stanica (IHS). Ohrev TÚV prostredníctvom výmenníka tepla z CZT (vo vykurovacej sezóne) + ohrev pomocou vákuových kolektorov s potrebným predohrevom (v lete),
2. Potrebný tlak pre systémy zásobovania teplou vodou budú zabezpečovať čerpadlá umiestnené v IHS.
3. 3. Rozvod teplej vody v budove od výmenníka tepla a kotolne k odberateľom podľa schémy povinného obehu. Cirkulácia TÚV v okruhu s udržiavaním teploty počas chladenia.
4. 4. Systém zásobovania domácností vodou by mal byť navrhnutý z oceľových pozinkovaných vodovodných a plynových potrubí podľa štátnej normy 3262-75*. Podlahové rozvody k sanitárnym zariadeniam musia byť navrhnuté z plastových rúrok typu "zosieťovaný polyetylén". Rehau .
5. Zabezpečiť použitie guľového kohúta s plným otvorom na odbočkách z potrubia a stúpačkách.
6. Izolácia potrubia Energoflex alebo Isover "Pre rozvody a stúpacie potrubia.
7. Zabezpečte a zdôvodnite používanie strešných solárnych kolektorov na ohrev teplej vody v lete.
7.6.3.
1. V budove navrhnite samostatné kanalizačné systémy so samostatnými vývodmi.
7.6.4 ODPADOVÉ VODY Z DOMÁCNOSTÍ
1: odvodnenie do kanalizácie vo dvore.
2. Dispečing kanalizácie.
3. V sanitárnych jednotkách nainštalujte podlahové odtoky podľa noriem SNiP.
4. Hlavné potrubie musí byť navrhnuté z liatinových kanalizačných rúr Duker ( PAM ), stúpacie potrubia a podlahové rozvody sa majú navrhovať s prefabrikovanými objímkovými rúrami z PE. Na vnútorné plánovanie priemyselnej kanalizácie používajte liatinové kanalizačné rúry od spoločnosti Duker ( Duker ( PAM ). Výpusty by mali byť navrhnuté s liatinovými kanalizačnými rúrami podľa GOST 6942.2-80. Na zásuvky nainštalujte zariadenia, ktoré zabránia spätnému zaplavovaniu suterénu z vonkajšej siete.
5. Na údržbu stúpacích potrubí zabezpečiť šachty, ktoré sa dajú otvárať a obsluhovať, ak je to možné zo spoločných priestorov.
7.6.5. DAŽĎOVÁ KANALIZÁCIA (ŽĽAB).
1. Ak je to potrebné, zabezpečte vnútorný systém odvádzania dažďovej vody, aby sa dažďová voda odvádzala zo strechy budovy prostredníctvom žľabov. Odtoky musia byť napojené na vonkajší systém odvádzania dažďovej vody v súlade s technickými podmienkami. 2.
2. Zabezpečte integrované elektrické vyhrievanie odkvapov, pretože počas prechodných období jeseň - zima a zima - jar môžu byť veľké teplotné rozdiely počas dňa a noci. S poskytnutím charakteristík spotreby energie zariadení na vykurovanie žľabov.
3. Návrh vnútorného odvodňovacieho systému s liatinovými tlakovými rúrami Duker ( PAM ) a tlakové rúry z PVC.
7.6.6. ODVODNENIE.
Drenážna voda sa má odvádzať do vnútorného odvodňovacieho systému prostredníctvom odľahčovacích zariadení. 2.
2. Odvodnenie náhodných a havarijných kanalizácií, ako aj vyprázdnenie vykurovacích a vodovodných systémov, vybudovanie vnútorného odvodňovacieho systému. Zabezpečte odvodňovací systém:
- odvodnenie vykurovacích a vodovodných systémov
Ako čerpacie zariadenie sa predpokladá inštalácia drenážnych čerpadiel od spoločnosti GRUNDFOS (Nemecko). V jame musia byť nainštalované dve čerpadlá (jedno je pracovné čerpadlo, druhé je pohotovostné čerpadlo). Odvodňovacie čerpadlá majú byť vybavené plavákovým ventilom (snímače hladiny majú byť umiestnené v šachte) a výstupom signálu "pretečenie" do riadiacej miestnosti (,utesnenie čerpadiel alebo ich potrubia).
3. Gravitačná sieť kanalizácie navrhnúť liatinové rúry, tlak - z pozinkovaných oceľových rúr podľa GOST 3262-75 *. 4.
4. drenážna voda by sa mala odvádzať do kanalizácie cez odľahčovacie zariadenia.
7.7. SYSTÉM ZÁSOBOVANIA POŽIARNOU VODOU
1. Systém zásobovania požiarnou vodou musí byť spojený so systémom zásobovania domácností vodou.
2. Spotreba vody na hasenie požiarov sa určuje podľa platných predpisov.
7.8 ELEKTRICKÉ ZARIADENIA 1.
1. elektrické napájanie objektu je splnené podľa II I kategória spoľahlivosti podľa špecifikácií dodávateľskej organizácie.
2. Požiadavky týchto dokumentov sú záväznými pokynmi pre projektovanie elektrických inštalácií:
- SP 31-110-2003 "Projektovanie a inštalácia elektrických zariadení obytných a verejných budov";
- MGSN 2.01-99 "Úspora energie v budovách. Normy pre tepelnú ochranu a dodávku tepla a energie";
- MGSN 2.04-97 "Prípustné hladiny hluku, vibrácií a požiadavky na zvukovú izoláciu v obytných a verejných budovách";
- MGSN 2.06-99 "Prirodzené, umelé a kombinované osvetlenie";
- MGSN 4.04-94 "Polyfunkčné budovy a komplexy";
- NPB 248-97 "Elektrické káble a vodiče. Ukazovatele požiarnej bezpečnosti";
- ПУЭ ed. 7 "Predpisy o elektrickej inštalácii";
- RD 31.21.122-87 "Pokyny na ochranu budov a stavieb pred bleskom";
- RD 34.20.185-94 "Pokyny na projektovanie mestských elektrických sietí";
- SNiP 2.08.02-89 "Verejné budovy a stavby";
- SNiP 2.09.04-87 "Administratívne a obytné budovy";
- GOST R 50751.1-50571.25 "Elektrické inštalácie budov";
- RM-2559 INŠTITÚCIA Usmernenie na navrhovanie merania spotreby elektrickej energie v obytných a verejných budovách;
- "Usmernenia pre používanie prúdových chráničov pri projektovaní, inštalácii a prevádzke elektrických zariadení budov" (Moskva, 1999);
- Odporúčania pre projektovanie, inštaláciu a prevádzku budov s použitím ochranných odpojovacích zariadení (Moskva, MPEI, 2001).
3. Rozhodnutia prijaté v rámci projektu by mali zabezpečiť pohodlie prevádzkovej údržby, bezpečnú prevádzku objektu pre život a zdravie ľudí, zodpovedať požiadavkám noriem a pravidiel platných na území Ruskej federácie. Elektrické zariadenia, svietidlá, elektroinštalačné výrobky, káblové výrobky atď. použité v projekte musia mať certifikáty o zhode s požiadavkami noriem platných na území Ruskej federácie.
4. Aplikujte dovezené zariadenia v rozvádzačoch. Na vedenie sa používajú medené vodiče a káble alebo prípojnicové kanály. Zaťaženie v stúpačkách napájania má vychádzať z maximálnej spotreby s prihliadnutím na zvýšenú spotrebu energie v jednotlivých miestnostiach.
Zabezpečenie kompenzácie jalovej energie. (Zvýšenie účinníka).
5. Zaťaženia spoločných domových inžinierskych systémov, ktoré sa majú zohľadniť v súlade s výpočtami pre inžinierske systémy.
Elektrické rozvádzače, ktoré sa majú dovážať s dovážanými ističmi. Ochranné zariadenia sa vyberajú podľa pravidiel selektivity.
7 Elektrické rozvody:
a) spravidla stropné v betónových stropoch a v podhľadoch.
b) Výnimočne je v základnom usporiadaní deliacich stien prípustná nižšia - v konštrukcii podlahy, pričom sa zohľadňujú všetky potrubné rozvody v podlahe. Absolútne žiadne križovanie potrubia v podlahe, ktoré môže spôsobiť zhrubnutie prípravku na podlahu.
8. Káblové vedenia sa musia vybrať podľa výpočtu úbytku napätia a skratových prúdov.
9. Rozvíjajte hlavné okruhy na poschodiach, pričom zohľadnite primeranú rezervu na rozvoj.
10. Počas inštalácie zakažte prerušenia a kontaktné spojenia ochranného vodiča.
11. Projekty ochrany pred bleskom a ochranného uzemnenia sa majú rozdeliť do samostatných častí.
12. Zabezpečte umiestnenie záložných ističov s rôznymi menovitými hodnotami, najmenej 20-30 % z celkového počtu ističov.
13. 13. Projekt musí obsahovať systém alebo prístroj na odber vzoriek úrovne napätia, striedania fáz a frekvencie na vstupoch hlavného rozvádzača.
14. Nenavrhujte napájanie zásuvkových skupín a osvetlenia z toho istého ističa.
15. Písomné odporúčania týkajúce sa vybavenia a ochranných prostriedkov.
16. Pri výbere prúdového chrániča sa riaďte "Pokynmi pre použitie prúdových chráničov pri projektovaní, inštalácii a prevádzke elektrických zariadení budov" (Moskva, 1999).
17. V budove v priestoroch podzemných a nadzemných podlaží zohľadniť:
Poskytnúť výkonovú rezervu pre rozvoj.
В [...]
[...]
[...]
[...] [...] [...]
[...]
[...] [...] [...] [...] [...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
-
-Д-
- Zabezpečiť napájanie osvetlenia nádvoria a evakuačných východov, dekoratívne osvetlenie samostatne stojacimi osobami.
- Zabezpečte osvetlenie hlavných a ostatných vstupov, osvetlenie požiarnych hydrantov, osvetlenie domov, architektonické osvetlenie.
Zabezpečte LED osvetlenie v spoločných priestoroch a administratívnych kanceláriách. Zabezpečte automatické (počítačom) alebo manuálne (dispečerom) spínanie osvetlenia (exteriér, schodiská, vestibuly), architektonického a dekoratívneho osvetlenia a ventilačných systémov budovy. Zabezpečiť možnosť monitorovania prevádzky a stavu týchto systémov. Svietidlá núdzového osvetlenia by mali byť umiestnené pozdĺž priechodov a východov z budovy, v priestoroch TP, elektrickej rozvodne, schodísk, požiarnych hydrantov atď.
5. evakuačné osvetlenie.
Evakuačné osvetlenie musí byť zabezpečené pozdĺž evakuačných ciest, na chodbách, v haloch, na chodbách a schodiskách. Svetelné indikátory musia byť vybavené batériami určenými na najmenej 2 hodiny autonómnej prevádzky. 7.8.3. MERANIE ELEKTRICKEJ ENERGIE. 1 Meranie elektriny sa vykonáva na bilančnom vedení medzi dodávateľskou organizáciou a odberateľom. Meranie elektrickej energie sa vykoná pre dve vyhradené spotrebiteľské vedenia: 1. línia: systémy riadenia klímy, osvetlenia, systémy podporujúce životne dôležité činnosti budovy (vetranie, klimatizácia, čerpadlá, automatizačný systém, dispečerský systém, požiarna a bezpečnostná signalizácia atď.)
Linka 2: Domáca zásuvková sieť, technologické systémy napájania výroby, napájanie prístavby, vybavenie serverovne, automatický telefónny systém, klimatizácia serverovne
2 Meranie elektrickej energie sa vykonáva pomocou meracích zariadení schválených ruským úradom Gosstandard a zaregistrovaných v Štátnom registri meracích zariadení. Typ elektromerov používaných na vyúčtovanie elektrickej energie a odoberaných na bilanciu stanovuje dodávateľ elektrickej energie.
3 Zabezpečiť centrálne meranie energie ako súčasť systému riadenia budovy.
7.8.4. ÚSPORY ENERGIE.
1 Opatrenia na úsporu energie sa prijímajú v súlade s MGSN 2.01-99. Pri navrhovaní elektrických zariadení v súlade s národnými normami používajte nákladovo efektívne a energeticky účinné zariadenia.
2 Osvetlenie spoločných priestorov budov komplexu by malo byť riadené automaticky a diaľkovo, aby sa zabezpečilo vypínanie niektorých svietidiel v noci tak, aby osvetlenie v týchto priestoroch nebolo nižšie ako normy evakuačného osvetlenia.
3 Zabezpečte automatické riadenie architektonického osvetlenia lokality v závislosti od úrovne prirodzeného svetla.
4 Používajte automatické systémy riadenia osvetlenia s časovačmi, impulznými relé a snímačmi pohybu na ovládanie pracovného osvetlenia na schodiskách, vo výťahových halách, chodbách, vestibuloch a iných pomocných a spoločných priestoroch a miestneho pracovného osvetlenia v uličkách a na schodiskách pre obslužný personál.
5 Na umelé osvetlenie používajte najmä výbojové a LED svetelné zdroje s najvyššou svetelnou účinnosťou a životnosťou. Svetlá sa inštalujú s predradníkmi, ktoré poskytujú účinník najmenej 0,92.
7.9. ROZSAH DISPEČINGU.
Dozorný a riadiaci komplex systému služieb v budove musí poskytovať:
- kontrola parametrov a stavu hlavných uzlov 0,4 kV napájacieho systému pomocou grafických mnemotechnických schém;
- diaľkové monitorovanie a riadenie prevádzky technických zariadení;
- automatické testovanie zariadení a ich blokovanie v núdzových situáciách;
- automatické zhromažďovanie a ukladanie informácií o zariadení;
- organizácia automatizovaného obchodného a technického merania elektrickej energie.
- Systémy, ktoré sa majú odosielať:
- SWITCHGEAR;
- UPS;
- pracovné osvetlenie;
- núdzové osvetlenie.
V návrhu vložených častí je potrebné zabezpečiť výmenu a opravu všetkých kmeňov.
7.10. KOMUNIKAČNÉ, SIGNALIZAČNÉ A BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY.
7.10.1 Kolektívny systém televízneho príjmu
Systém kolektívneho televízneho príjmu (CCTV) je určený na príjem vysielania, otvorených a uzavretých satelitných programov, zosilnenie a distribúciu účastníkom vo frekvenčnom rozsahu od 47 ... 862 MHz.
Parametre systému musia byť v súlade s normou GOST R 52023-2003 "Distribučné siete káblových televíznych systémov. Základné parametre. Technické požiadavky. Metódy meraní a testov".
Všetky kanály moskovskej vysielacej siete sa poskytujú na šírenie prostredníctvom káblovej siete.
SCTV musí obsahovať hlavnú stanicu, anténne zariadenie, zariadenie distribučnej siete, účastnícke zásuvky (okrem zásuviek pre kancelárske priestory), rozvodné jednotky na pripojenie káblových rozvodov prenajatých priestorov (v počte 1 jednotka na 1 nájomnú organizáciu). Zloženie centrálneho zariadenia SCTV, umiestnenie zariadení a účastníckych zásuviek určuje projekt po dohode so zákazníkom. Použite hlavicu s priamym zosilnením.
Potrebné antény by mali byť namontované na stožiari na streche. Zabezpečte pripojenie anténneho stožiara k systému ochrany budovy pred bleskom.
Zabezpečte káblovú distribučnú sieť pre sekcie zosilňovačov a prípojné body pre distribučné siete nájomcov. Prvky káblovej distribučnej siete musia spĺňať požiadavky normy GOST IEC 60065.
Intenzita priemyselného rádiového rušenia vyžarovaného zariadeniami káblových rozvodov, ako aj napätie priemyselného rádiového rušenia generovaného zariadeniami na sieťových zásuvkách nesmie prekročiť hodnoty stanovené normou GOST 22505.
7.10.2 Vnútorná telefónna sieť
Zabezpečenie vnútornej telefónnej siete (PSTN) navrhnutej na výrobné účely z hľadiska prijímania, prenosu a prevádzky hlasovej a dátovej komunikácie implementáciou hardvérového a softvérového balíka automatickej telefónnej ústredne (ATS), ktorý poskytuje požadovanú úroveň služieb a káblovej siete integrovanej do systému štruktúrovanej kabeláže zariadenia.
Pripojenie VTS k verejnej telefónnej sieti sa vykonáva podľa Technických podmienok telekomunikačných operátorov. V tomto prípade by technicko-funkčné schopnosti ATS mali spĺňať tieto kvalitatívno-kvantitatívne možnosti:
- pripojenia k PSTN s počtom jednorazových pripojení definovaných v Technických špecifikáciách;
- Pripojenie k viacerým poskytovateľom služieb;
- Medzimestské a medzinárodné hovory s využitím alternatívnych spôsobov volania (VoIP).
Hranica zodpovednosti za návrh zo strany pripojenia poskytovateľa služieb na určenie montážnej strany konektorov (podstavcov) na pripojenie medených vedení krížom cez PBX, na vstupných konektoroch hardvérových modulov PBX - na pripojenie optických alebo iných komunikačných vedení.
Koordinovať systémové vybavenie a zloženie náhradných dielov a príslušenstva so zákazníkom.
Vypracovať technické špecifikácie na pripojenie používateľov.
Trvanie prevádzky systému - nepretržitá, nepretržitá prevádzka.
7.10.3 Internet.
Zabezpečenie kanálov pre následnú sieťovú kabeláž na zabezpečenie priestorov budovy internetom.
7