РУКОВОДСТВО АРЕНДАТОРА

РУКОВОДСТВО АРЕНДАТОРА

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ДЛЯ АРЕНДАТОРА

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемый арендатор!

Мы рады приветствовать Вас в связи с вступлением в ряды арендаторов «Бизнес-центра». Приведенное ниже руководство поможет Вам в решении вопросов, возникающих в процессе производства проектных и отделочных работ для Вашего помещения. После внимательного прочтения данного руководства, пожалуйста, свяжитесь с отделом по работе с арендаторами. Это поможет как можно скорее начать совместную работу. Мы рассчитываем на Ваше сотрудничество и желаем удачи в дальнейшей работе.

arendator tenant mall

РУКОВОДСТВО АРЕНДАТОРА

Настоящее руководство описывает правила проектирования и требования, являющиеся основными инструкциями для арендаторов, их дизайнеров и подрядчиков. Целью Руководства является приведение внешнего вида магазинов в соответствие с общим видом ТРЦ посредством мотивации творческих навыков.

«БИЗНЕС-ЦЕНТР» спроектирован архитекторами и инженерами из разных стран, в проекте использованы современные технологии и идеи, позволяющие достичь самого высокого уровня оформления и отделки. Именно поэтому мы требуем от арендаторов привлекать к работе высококвалифицированных проектировщиков и подрядчиков.

Арендаторы, их дизайнеры и подрядчики обязаны внимательно ознакомиться с данным руководством . Таким образом, строительство магазинов будет соответствовать концепции торгового центра, это позволит будущим покупателям почувствовать особую атмосферу торгового центра, сделать его более популярным среди покупателей, что выгодно арендаторам

Арендодатель имеет право вносить изменения в данное Руководство на свое усмотрение в любое время, отправляя письменное уведомления об этом Арендаторам. После получения уведомления Арендаторы обязаны в кратчайшие сроки внести коррективы в свою работу.

Во избежание разногласий данное Руководство не входит в состав Договора Аренды, не изменяет условий или положений Договора и не отменяет каких-либо пунктов соответствующего Договора. Это руководство представляет собой только дополнительный инструмент, созданный для оказания помощи Арендатору при проведении проектных и отделочных работ в своем магазине.

В случае каких-либо расхождений между данным руководством и Договором Аренды, Договором об Управлении или любым другим Договором или приложением, любые требования из перечисленных выше соглашений имеют преимущественную силу над этим Руководством.

В случае возникновения таких расхождений с целью получения точных и обязательных технических инструкций по соответствующему вопросу Арендатор обязан отправить по адресу координатора арендаторов письменное уведомление.

Это Руководство предназначено для ознакомления архитекторов, дизайнеров, инженеров и подрядчиков арендатора с общим уровнем качества проектирования этого объекта и с минимальными проектными критериями, установленными Арендодателем а также с его требованиями к строительству для арендуемых помещений. Важно, чтобы каждый Арендатор стремился к созданию индивидуального стиля для своего помещения, хотя, некоторые общие критерии проектирования и дизайна необходимы для поддержания целостности восприятия проекта.

ОТДЕЛ ПО РАБОТЕ С АРЕНДАТОРАМИ

Координатор арендаторов обязан действовать от имени арендодателя и выступать в качестве его главного представителя в ходе взаимодействия с арендаторами в части, касающейся отделочных работ в помещениях.

Взаимодействие арендатора с координатором арендаторов начинается в момент подписания соглашения об аренде помещений и продолжает действовать до дня полной сдачи помещений арендодателю.

Координатор арендаторов обязан назначить для каждого арендатора управляющего, который будет взаимодействовать с арендатором и его подрядчиками по всем вопросам, возникающим во время проведения отделочных работ в помещениях.

Координатор арендаторов

Обязанности:

- Проверка договоров с Арендаторами.

- Взаимодействие с Арендаторами в отношении требований Арендаторов.

- Общая отчетность перед Арендодателем о ходе проведения Арендатором отделочных работ и вопросов.

- Предоставление исходных данных Арендаторам и решение вопросов Арендаторов.

- Обработка всех официальных сообщений, относящихся к Арендаторам.

Менеджер по работе с Арендаторами

Обязанности

Проверка документов Арендаторов: актов, согласований , документов о передаче, лиц планов строительства и т.д.

Координация рассмотрения и согласования проектов Арендатора с архитекторо инженером-механиком, руководителем строительных работ.

-Архивирование документов -Арендатора

страховых полисов,

Инженер-строитель

Обязанности

- Перед началом проведения работ с Арендатором проверка помещений Арендатора и полноты оформления соответствующих документов.

- Наблюдение за ходом и качеством проведения работ, выполняемых подрядчиком Арендатора.

- Ведет учет нарушений и следит за соблюдением правил Арендодателя, касающихся подрядчика Арендатора.

- Включая нарушения, замеченные в механической, электрической или архитектурной части.

- Проверка арендатора по вопросам хранения товаров и вывоза мусора.

Заведующий материально-техническим обеспечением

Обязанности

- Получение и обработка всех запросов от подрядчиков Арендатора, связанных с выдачей пропуска на место проведения работ для работников и автотранспортных средств.

- Организация и обеспечение исполнения графика использования грузового подъемника.

- Организация и согласование мест размещения мусорных баков, находящихся в распоряжении Арендатора.

Архитектор, инженер-электрик и инженер-механик

Обязанности:

• Рассмотрение, замечания и утверждение чертежей, касающихся проектных и отделочных работ арендатора.

Оказание помощи производителю строительных работ в отношении обеспечения соответствия отделочных работ арендатора и общим принципам проектирования, установленным арендодателем.

Функции отдела по работе с арендаторами

Предоставлен арендатору исходных данных для проектирования помещений включая архитектурные планы, проектированию помещений, технические характеристики для подключения к инженерным системам гие данные, необходимые для создания дизайна помещений;

Принятие проектной документации от арендатора для рассмотрения и проверки соблюдения исходных данных и требований к отделочным работам; согласование представленной проектной документации и сообщение арендатору замечаний, если таковые имеются, с тем, чтобы они могли быть исправлены.

Предоставление помещений арендатору для выполнения работ по обустройству помещений;

Проверка и утверждение подрядчика арендатора, назначенного для проведения работ по обустройству помещений; Допуск подрядчика арендатора для выполнения отделочных работ в помещениях;

Организация и координация отделочных работ в помещениях, выполняемых подрядчиком арендатора, в части поставки материалов, допуска сотрудников подрядчика арендатора к месту проведения работ, предоставления точек временного подключения к источникам электроснабжения, выделения мест для сбора мусора и т.д.

В течение одной недели после подписания предварительного соглашения арендатор должен связаться с отделом по работе с арендаторами компании «ООО Ромашка» (LTD Romashka corporation).

Арендатор должен представить документацию, согласованную с компанией «AMAZON», и получить от компании «ООО Ромашка» комплект исходной документации арендатора. Менеджер по работе с арендаторами компании «ООО Ромашка» лично свяжется с арендаторами.

Арендаторы должны выбрать компанию по проектированию, имеющую свидетельство о допуске к выполнению проектных работ (лицензию на выполнение проектных работ-СРО), для проектирования архитектурной, механической и электрической части.

В течение 30 (тридцати) дней после получения исходных данных Арендатор должен предоставить проектную документацию (3 копии формата А4 в масштабе 1:50 и 1 компакт-диск со всеми чертежами в формате AutoCAD).

Отдел по работе с арендаторами компании «ООО Ромашка» в течение 15 (пятнадцати) дней после получения проектной документации даст свои замечания.

В течение 15 дней после устранения всех замечаний (3 распечатки и 1 комп арендаторами компании по проектированию должны подготовить и вернуть обратно после подписания договора арендатор должен проверить свои будущие помещения передаче помещений.

После подписания акта о передаче помещений арендаторы должны в течение одной нед помещений с помощью гипсокартонных листов и баннеров. Для доступа в помещения двери. На дверях в помещения необходимо поместить информацию о помещениях и стороны арендаторов.

Арендаторы должны выбрать подрядчика, имеющего свидетельство о работ (лицензию на выполнение строительных работ). Чтобы приступ должен представить все необходимые документы, установленные «ООО Ромашка».

Подрядчики должны приступить к работе с рабочими чертежами, утвержденными отделом по работе с арендаторами компании «ООО Ромашка», и завершить работы в сроки, определенные в договоре.

Все работы в помещениях будут проверены производителями строительных работ компании «ООО Ромашка».

После завершения всех строительных работ подрядчик исполнительные чертежи (проект электрической части, акты

Группа координации с арендаторами компании работы, выполненные в помещениях. За две недели до открытия в помещения

ПОЛУЧЕНИЕ ИСХОДНЫХ ДАННЫХ

ИД включают в себя, но не ограничиваются следующим: инженерных системах торгового центра, сведениях об ограничениях вентиляции и кондиционирования воздуха, водоснабжения в арендуемых помещениях, а также другая информация необходимая для подготовки проектной документации на выполнение отделочных работ арендуемых помещений.

Для получения ИД арендатор должен отправить на имя арендодателя - координатору арендаторов официальный запрос на получение исходных данных. В пределах срока, указанного в соглашении об аренде, координатор арендаторов обязан подготовить ИД и пригласить представителя арендатора для получения ИД. ИД должны быть представителю арендатора. Подробное описание содержится в пункте 4.3 Договора помещениями (Commercial Premises Use Agreement).

ПОДГОТОВКА проектной документации

Подготовки проектной документации, далее именуемой ПД, Арендатор обязан обратиться в организацию, имеющую право на проведение проектных работ в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Подробное описание содержится в пункте 4.4 Договора о пользовании коммерческими помещениями (Commercial Premises Use Agreement).

Содержание проектной документации

В подготовленной ПД должны соблюдаться все государственные и российские нормы. В ПД необходимо учитывать все требования Договора Аренды и графики, относящиеся к Договору, а также требования, указанные в данном Руководстве. Расчеты, выполняемые в инженерных разделах ПД, должны строго соответствовать всем полученным ИД.

ПД должна быть выполнена на русском и английском языках.

В подготовленной ПД должны содержаться следующие разделы (без ограничений):

- Архитектурные решения;

- Электрооборудование и освещение;

- Системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.

А также другие разделы, если в помещениях требуются соответствующие решения:

- Структурированные сети;

- Система водоснабжения и канализации;

- Технологические решения;

- Другие разделы, при необходимости.

Если в ходе проведения отделочных работ необходимо применение сложных строительных элементов, тогда ПД должна содержать раздел «Конструктивные решения».

В разделах ПД должна содержаться исчерпывающая информация, в том числе разрезы, технологии и спецификации оборудования помещений, а также размеры эксплуатационного оборудования, связанные с тепловыделением и нагрузками на конструкции.

Рассмотрение ПД подготовленной Арендатором

- В течение 30 (тридцати) дней с момента получения ИД (за исключением случаев, когда в соглашении об аренде установлен другой срок) арендатор обязан передать координатору арендаторов ПД на рассмотрение.

- Условия предоставления ПД: 3 (три) распечатанных экземпляра ПД должны предоставляться в виде подшитого документа, сложенного в формате А4, а 1 (один) экземпляр должен быть в электронном формате DWG программы AutoCAD (версии 2007 года или более ранней версии). .

- Все распечатанные экземпляры ПД должны быть подписаны лицензированными представителями Арендатора .

- В течение 15 (пятнадцати) дней с момента предоставления подготовленной арендатором ПД (за исключением

случаев, когда в соглашении об аренде установлен другой арендатору 1 (один) экземпляр ПД с пометкой «Одобр «Отклонено».

В случае, если рассмотренная ПД содержит надпись «Зам течение 15 (пятнадцати) дней устранить указанные з; повторного рассмотрения, соблюдая все условия пр В случае, если рассмотренная ПД содержит надпи дней предоставить координатору арендаторов нов соблюдая все условия предоставления ПД, описанные врок) координатор арендаторов «Замечания должны быть обязан вернуть исправлены» или исправлены», Арендатор обязан в ть ПД координатору арендаторов для анные выше.

Арендатор обязан в течение 15 (пятнадцати) товленную усилиями и за счет арендатора

Принятие окончательного рабочего проекта Арендодателем.

ПД, содержащая надпись «Одобрено», подписывается арендодателем и I проект» (именуемое далее - «ОРП».

эм не должен рассматриваться как подтверждение со стороны арендодателя ^ет требованиям, установленным законодательством. Ответственность за аний законодательства несет арендатор. Факт утверждения ОРП не устанавливает ответственности арендодателя и координатора арендаторов за точность соответствия требованиям соглашения об аренде и полноту ОРП.

Изученная координатором арен именуется «Окончательный раб Факт подписания ОРП арендода того факта, что ОРП соответ соблюдение действующих тр

Изменения в окончательном рабочем проекте

- Какие-либо изменения в ОРП, внесенные арендатором по требованию государственных утверждающих учреждений, должны быть переданы координатору арендаторов для изучения.

- ОРП должен быть объектом утверждения для уполномоченных государственных учреждений. Предоставляемая для утверждения версия ОРП подписывается арендодателем и арендатором до того, как она будет представлена для утверждения в упомянутые учреждения.

- За исключением случаев, когда иное предусмотрено в соглашении об аренде, окончательный рабочий проект должен быть подготовлен арендатором минимум за три (3) месяца до открытия торгового центра.

ИНФОРМАЦИЯ О КОНСТРУКЦИЯХ И ИНЖЕНЕРНЫХ СИСТЕМАХ ТОРГОВОГО ЦЕНТРА.

К работам выполняемым Арендодателем относятся: строительство здания или помещений торгового центра. В основном, они ограничиваются общестроительными работами с выполнением минимальной отделки.

Выполняемые арендодателем работы для арендуемых помещений могут отличаться в зависимости от условий, указанных в подписанном Договоре аренды .

Структура торгового центра

Арендодатель несет ответственность за общий дизайн помещений торгового центра. Торговый центр построен в соответствии с требованиями СНИП и другими требованиями, регулирующими деятельность по строительству на месте и во время строительства. Все строительные материалы, материалы для внутренней и внешней отделки общественных помещений и цвета выбираются арендодателем по его желанию.

Ограждающая конструкция здания

Торговый центр представляет собой защищенную от погодных воздействий теплоизолированную конструкцию и состоит из основания, представляющего собой бетонные конструкции с автостоянкой, ограждающих стен, перекрытий и кровли.

Несущая конструкция

Каркас и межэтажные перекрытия - железобетонная монолитная конструкция. Нормативная нагрузка на перекрытие каждого этажа не более 500 (пятьсот) килограмм на один квадратный метр (кг/м2).

Тепло- и звукоизоляция

Тепло- и звукоизоляция выполняется в соответствии с климатическими и санитарно-гигиеническими нормами.

Аварийные/эвакуационные выходы

Согласно проекту здания центра, количество и расположение аварийных/эвакуационных выходов из помещений будут соответствовать требованиям Строительных Норм и Правил (СНиП) и Специальным Техническим Условиям (СТУ).

Безопасность

Все эвакуационные выходы (за исключением главных входов в помещение) будут оборудованы дверными замками и затворами «антипанига» в соответствии со, СНиП

Отделка

Пол в помещениях выполнен в виде бе частью помещений) представляют собой.

Ограничивающие стены

Перегородки между помещениями, ст отделки. Высота перегородок между ресторанного дворика и помещений аренд Верхняя часть перегородки будет закрыта без стяжки. Внутренние и внешние стены (если они являются нные и неокрашенные конструкции.

Стороны зоны арендаторов устанавливаются Арендодателем без ниями арендаторов, за исключением помещений ресторанов, площадь которых превышает 2 000 м2, будет составлять 4 200 мм. >чной сеткой. Материал стен определяет Арендодатель.

Электроснабжение

Помещение обе заданием Ар Прокладку распределите арендатора. Электроэнергией по согласованию с Арендодателем и в соответствии с техническим

электрического кабеля с заходом у задней части соответствующих помещений до i и/или до шины электроснабжения системы торгового центра будет выполнять подрядчик ор за свой счет в арендуемом помещении устанавливает распределительный электрический щит.

Подача электропитания в соответствующие помещения арендатора должна осуществляться с разрешения подрядчика арендодателя по электрическим работам и при предъявлении подписанных документов.

Телекоммуникационные услуги

Арендатор обязан самостоятельно заключить договор на прокладку кабеля внутри помещений, подключение и пользование телекоммуникационными услугами с компаниями (или компанией), обслуживающими Центр по договору с Арендодателем. Привлечение иных телекоммуникационных компаний не допускается.

Системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха

Точки подключения для подачи горячей и холодной воды для систем отопления (в соответствующих случаях) и охлаждения (вентиляторные теплообменники - фанкойлы) расположены в месте, определяемом Арендодателем и находящимися на границе помещения. В помещении предусмотрен приток и вытяжка воздуха в необходимом количестве по санитарным нормам и в соответствии с проектом здания торгового центра. Воздуховоды системы

вентиляции доведены до границы помещения. Дальнейшую разводку воздуховодов, установку регулирующего оборудования, вентиляционных решеток и фанкойлов внутри помещения выполняет арендатор по собственному проекту и за свой счет. В кухнях ресторанов, кафе и помещениях ресторанного дворика должна быть установлена независимая система технологической вытяжной вентиляции, создающая отрицательное давление во избежание распространения пищевых запахов в общественные помещения торгового центра, а также с целью сбора и удаления из кухни воздуха содержащего жир. Разводку воздуховодов и установку кухонных вытяжек, оборудованных фильтрами-жироуловителями для отработанного воздуха, должны выполняться арендатором за его собственный счет после утверждения отделом по работе с арендаторами.

Противопожарная система

Система пожарной сигнализации, в соответствии с проектом здания торгового подрядчиком арендодателя.

Кнопки ручного включения пожарной сигнализации, если они предусмотрены, будут устан у дверей эвакуационных выходов.

установленых шкафов

Система пожарной сигнализации и система оповещения

Автоматическая система спринклерного пожаротушения должна быть установлена в соответствии с проектом здания торгового центра непосредственно под перекрытием каждого этажа с трубопроводом (магистральным) для подачи воды к спринклерам. Во всех помещениях Арендаторов будут использоваться стандартные спринклерные головки. Прокладываемые трубопроводы пожаротушения (магистрали) имеют достаточный резерв пропускной способности для продления спринклерных головок после установки арендатором подвесных потолков в соответствии с российскими нормами. Поэтому после удлинения существующих водораспыляющих головок до подвесного потолка, в запотолочном пространстве необходимо использовать негорючие материалы в соответствии с российскими нормами.

Пожарные шкафы устанавливаются во время проведения общестроительных работ согласно архитектурным планам. Требования на изменение места положения и типа шкафа должны выполняться за счет арендатора при наличии технической возможности.

При установке подвесного потолка, и при условии утверждения проекта Государственным пожарным надзором (Госпожнадзор) и арендодателем, такой потолок в арендуемых помещениях должен быть оборудован спринклерной системой пожаротушения, системой пожарной сигнализации и оповещения в соответствии с требованиями Госпожнадзора и Арендодателя. Указанную работу, включая разработку и согласование проектов систем предупреждения и тушения пожаров должны быть выполнены подрядчиком Арендодателя за счет арендатора.

Над каждой дверью эвакуационного выхода подрядчик Арендодателя устанавливает указатели эвакуационного три (3) час эвакуационного выхода должны быть оснащены аса работы. Арендатор не может использовать любые виды я эвакуационного выхода и подобные им). дзора и сдача в эксплуатацию систем оповещения, производит подрядчик арендодателя, монтаж данных систем выхода (для арендаторов менее 1500 аккумуляторными батареями рассчитанными на подключений для своего помещения (кабели дляПроектирование, согласование в органах предупреждения и тушения пожаров в помеще производится за счет Арендатора.

Спринклерная система пожаротушения в случае отсутствия подвесного потолка.

В случае, если Арендатор в своих помещениях не устанавливает подвесные потолки, то спринклерной системы защиты, установленной под бетонной плитой будет достаточно для защиты помещения и, кроме того, эта система уже входит в объем работ работодателя. Вместе с тем, если Арендатор установит какие-либо устройства, ограничивающие зону покрытия спринклерной системой области помещения непосредственно над такой установкой, тогда под этим устройством должны быть установлены дополнительные спринклерные головки, и в таком случае эта работа будет сделана подрядчиком арендодателя за счет арендатора. Смотрите СП 5.13130.2009, пункт 5.2.15.

Спринклерная система пожаротушения при наличии подвесного потолка.

В случае, если Арендатор в своих помещениях устанавливает подвесные потолки, то установленные под бетонной плитой спринклерные головки должны быть сняты и повторно установлены под подвесным потолком. В этом случае, механические и электрические системы должны устанавливаться подрядчиком Арендодателя за счет Арендатора в запотолочном пространстве в соответствии с требованиями, установленными в СП 5.13130.2009 согласно таблице приведенной в приложении А.2, а также в пункте 11.1 - 11.2 и, кроме того, в вышеупомянутом запотолочном пространстве Арендатор не должен устанавливать какие-либо устройства или размещать материалы, создающие пожарную нагрузку. Если при установке оборудования возникает пожарная нагрузка, тогда неизбежна установка спринклерной системы пожаротушения Арендодателем за счет Арендатора. Вместе с тем, если арендатор установит какие-либо устройства, ограничивающие зону покрытия спринклерной системой области помещения непосредственно над такой установкой, тогда под этим устройством должны быть установлены дополнительные спринклерные головки. Смотрите СП 5.13130.2009, пункт 5.2.15.

Система пожарной сигнализации и оповещения в случае отсутствия подвесного потолка.

В случае, если Арендатор в своих помещениях не устанавливает подвесные потолки, то системы пожарной сигнализации и оповещения, установленной под бетонной плитой будет достаточно для этой области.

Система пожарной сигнализации и оповещения при наличии подвесного потолка.

В случае,если арендатор в своих помещениях устанавливает подвесные потолки, то под подвесным потолком должны быть установлены дополнительные датчики пожарной сигнализации. Должна быть предусмотрена возможность для установки на нижних уровнях громкоговорителей, если арендатор устанавливает подвесные потолки и т.д. (спиральные кабели). Установка извещателей пожарной сигнализации будет зависеть от условий, которые указаны в СП 5.13130.2009 в соответствии с таблицей в приложении A.2, пункт 11.1 - 11.2.

Если Арендатор установит систему пожаротушения на основе инертного газа или порошка, тогда потребуется применение дополнительных модулей мониторинга, которые должны быть подключены к системе пожарной сигнализации. Установленные арендатором системы пожаротушения на основе инертного газа, порошка, пены, типа специальной вытяжки и т.д. должны соответствовать (подходить для мониторинга, сухих контактов и т.п.) системе пожарной сигнализации арендодателя.

Арендаторы, которые имеют собственное вентиляционное оборудование (приточные фанкойлы и т.д..), должны предусмотреть необходимые функциональные узлы (реле, контакто арендатора, подключенные через модуль управления) для выключения систем при пол пожарной сигнализации. Прокладка кабелей электропитания и управления между модулями объем работ Арендатора. Дизайн, технические характеристики и место размещения обо утверждены генеральным подрядчиком до установки.

Арендаторы, имеющие дополнительные аудиосистемы, должны предусмотреть нео узлы (в индивидуальной аудиосистеме арендатора должна присутствовать возможность подключения и передачи управления внешнему модулю) для выключения систем при получении сигнала от системы пожарной сигнализации.

Датчики пожарной сигнализации под подвесным потолком должны быть подключены к отдельному контуру.

Для осмотра и технического обслуживания деталей инженерных систем необходимо предусмотреть люки доступа в соответствии с дизайном Арендодателя и собственным дизайном Арендатора, поэтому чертежи подвесного потолка должны быть утверждены Арендодателем. Системы пожарной сигнализации объектов должны быть смонтированы и введены в эксплуатацию до завершения Арендатором работ по установке оборудования.

В помещениях якорного Арендатора подрядчик Арендатора должен установить панель управления, которая позволит Арендатору в случае включения аварийной / пожарной сигнализации одновременно управлять установленным в его помещениях оборудованием, например, системой вентиляции, системой оповещения, системой управления доступом, лифтами, эскалаторами и т.д.

Каждый Арендатор обязан установить систему ручного управления сигнализацией, подключенную к первому уровню датчиков. Точное местоположение и количество этих кнопок будет определено / разработано в соответствии с внутренним дизайном арендатора. Во время установки, Арендатор принимает все необходимые условия по координации установки кнопки ручного управления сигнализацией с Арендодателем.

В зоне ресторанного дворика / ресторанах и других зонах, где спринклерная система пожаротушения не может быть установлена, например, в областях выше фритюрниц и т. д., должны быть установлены специальные системы пожаротушения типа Piranha, Ansulex или аналогичные утвержденные системы противопожарной защиты. При необходимости, Арендатор обязан получить все необходимые официальные разрешения от государственных органов, связанных с пожарной безопасностью. Генеральный подрядчик в качестве координатора Арендатора не отвечает за утверждение таких установок. Должен быть установлен модуль мониторинга за этими системами.

Установленные в помещениях Арендатора пожарные шкафы и пожарные кнопки, как они показаны на архитектурных чертежах, всегда должны оставаться доступными и находиться в пределах прямой видимости.

Если реле потока и/или запорный кран расположены в помещениях Арендатора, то они должны быть под управлением системы пожарной сигнализации с помощью модуля контроля.

Если в помещении Арендатора установлены подвесные потолки, тогда к установленным под конструкцией перекрытия этажа датчикам пожарной сигнализации первого уровня должны быть подключены датчики второго уровня установленные на подвесном потолке за счет арендатора.

Арендаторам запрещено установленное арендодателем. арендодателем.

Для возможной в будущем коробка.

Кнопки ручного включения отделочных работ.

Арендатор предоставляет чертежи Подрядчику Арендодателя которые соответствуют российским нормам. Подрядчик Арендодателя проверяет их и дает замечания. Арендатор устраняет все замечания и повторно предоставляет чертежи. После утверждения Подрядчиком Арендодателя, арендатор обязан начать монтажные работы. Получение всех необходимых разрешений от местных органов власти входит в объем работ Арендатора.

изменять/регулировать/адаптировать/эксплуатировать какое-либо оборудование, В случае необходимости арендатор обязан согласовать свои действия с установки датчиков на подвесной потолок будет установлена распределительная пожарной сигнализации должны быть установлены до завершения арендатором.

Порядок выполнения работ по установке датчиков пожарной сигнализации и спринклерной противопожарной системы

На первоначальном этапе создания проектного чертежа Арендатор обязан представить координатору по работе с арендаторами электронную версию планировки подвесного потолка.

Утверждение проекта должно быть получено арендатором за счет собственных ресурсов и средств.

Файл должен быть представлен в формате AutoCAD 2007 (.dwg) или в более ранней версии.

Необходимо указать материалы, из которых выполнен подвесной потолок. Особое внимание должно быть уделено тому факту, что все материалы, используемые при изготовлении подвесного потолка, должны быть выполнены из группы горючести G1 (русское обозначение = Г1).

Необходимо указать точную высоту установки подвесного потолка.

На своем чертеже арендатор должен указать все отверстия, которые необходимо сделать в потолке, включая места для установки светильников, вентиляционных решеток и т.д.

В отношении представленных чертежей координатор по работе с арендаторами должен сделать свои замечания, содержащие данные о местонахождении спринклерных головок, датчиков системы сигнализации, смотровых лючков и т.д.

Если в соответствии с техническим проектом арендатора в некоторых местах необходимо установить подвесной потолок жесткого типа (потолок из гипсовых панелей MF), тогда Подрядчик Арендодателя должен установить подводящий трубопровод для спринклерных головок и закрепить его до закрытия межпотолочного пространства; перед выполнением этой работы арендатор должен представить расчет пожарной нагрузки в пространстве между подвесным потолком и перекрытием.

Спринклерные головки и потолочные розетки должны быть установлены Подрядчиком Арендодателя на уже готовом потолке Вое вырезы в потолке для эти работ должен выполнять арендатор.

Дымовые пожарные извещатели, водораспыляющие головки и т.д. не допускается красить, закрывать решеткой или блокировать.

Арендатор несет ответственность за получение от арендодателя утверждения всех его работ по установке Потолка.

Водоснабжение

Трубопроводы водоснабжения с запорной арматурой прокладываются до границы помещения в точку, определяемую Арендодателем.

Канализационная система

Разводку системы канализации в помещении, согласно проекту Арендатора согласованному с Арендодателем, должен выполнять подрядчик Арендатора за счет Арендатора при наличии технической возможности.

Канализационная система может быть продлена от места врезки в канализационную систему торгового центра, указанного арендодателем. Если будет необходима индивидуальная установка дополнительного жироуловителя, Арендатор должен купить жироуловитель, установить его в помещении и нести ответственность за его техническое обслуживание и чистку. Как правило, жироуловители устанавливаются в зоне посудомоечных машин.

Оборудование, поддерживаемое несущей конструкцией

Размещение в помещении любого оборудования, опирающегося на несущую конструкцию здания торгового центра и создающего нагрузку, превышающую 500 (пятьсот) килограмм на один квадратный метр (кг/м2), или поддерживаемое такой конструкцией (подвешенное к такой конструкции) более пятидесяти пяти (55) килограмм на один квадратный метр (кг/м2), требует специального разрешения арендодателя.

Чтобы получить такое разрешение Арендатор должен представить выполненные лицензированной организацией расчеты распределения нагрузки и план действий, касающийся укрепления конструкций. Арендодатель обязан определить достаточность представленных Арендатором расчетов для принятия решения; дополнительные расчеты должны быть оплачены Арендатором.

ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЕКТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

Арендатора в помещениях должна выполняться в строгом соответствии со всеми положениями Договора об аренде и данного Руководства Арендатора.

Как правило, арендуемые помещения должны быть предоставлены Арендатору после завершения работ Арендодателя в виде незаконченной ячейки, которая будет ограничена следующим образом: бетонной плитой пола, разделительными перегородками полностью покрытыми листами гипсокартона без отделки, потолочным перекрытием и местами выхода инженерных коммуникаций подведенных в помещение. Арендатор несет ответственность за полную отделку помещений и должен делать это самостоятельно за свой собственный счет, включая покрытие пола, отделку стен, монтаж подвесных потолков, установку знаков и вывесок, подключение всех инженерных систем, требуемых в пределах границ помещений, в том числе подключение системы электроснабжения, освещения, отопления, кондиционирования воздуха, вентиляции, водоснабжения, канализации. Все необходимые изменения в системах пожаротушения и противопожарных системах производятся Подрядчиком Арендодателя в соответствии с проектом Арендатора и за счет Арендатора.

Терминология

Рабочие чертежи

Рабочие чертежи по архитектурно-строительным и инженерным разделам - это чертежи, которые Арендодатель предоставляет (по мере их выполнения) Арендатору с целью определения условий, касающихся архитектуры, отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха, водоснабжения, канализационной системы, электроснабжения и условий, связанных с противопожарной защитой, относящихся к арендуемым арендаторами помещений.

Витрины

Витрины представляет собой зону, где начинается помещение от границы аренды по всей ширине фасада помещения, предназначенную для демонстрации товаров и рекламы услуг.

Помещения

Термин «Помещение» означает помещение, арендуемое Арендатором в соответствии с Договором об аренде. Линия границы аренды отделяет помещение от общих зон Торгового Центра.

Разделительная стена

Разделительная стена представляет собой стену или перегородку, разделяющую помещения или отделяющую помещения -Арендатора от зоны 'общественного пользования

Чертежи арендодателя

Чертежи Арендодателя представляют собой чертежи с данными по строительству, подготовленные Арендодателем и предоставленные им арендатору в целях определения местонахождения и размеров арендуемых арендатором

Линия границы арендуемой площади

Линия границы арендуемой площади определяет границы помещений арендатора и отделяет их от помещений други- арендаторов, и арендодателя

Верхняя горизонтальная перемычка окна или дверей

Верхняя горизонтальная перемычка окна или дверей представляет собой поверхность стены непосредственно над фасадом магазина. Цвета, материалы и конфигурацию верхней горизонтальной перемычки окна или дверей должен определить и реализовать арендодатель. Никакие изменения не допускаются.

Разделительный пилон

Разделительный пилон возводит Ар соседствующих арендаторов. Разделитель материалы и конфигурацию разделительно допускаются.

Защитный профиль конструкции фасада

Это линия, вдоль которой установлен защ линией границы аренды. Тем не менее, границы аренды в местах с выступающими в с целью обеспечения разделения фасадов магазинов н представляет собой конец разделительной стены. Цвета, определяет и реализует Арендодатель. Никакие изменения не

офиль фасада магазина. Как правило, данная линия совпадает с может быть расположена на некотором расстоянии от линии

Основные требования проекта

Арендодатель настаивает на том, чтобы Арендатор до начала подготовки проекта посетил строительную площадку для обмера помещений.

Все копии проекта должны быть подписаны и скреплены печатью уполномоченных лиц.

Все размеры должны быть указаны в миллиметрах.

Рабочий проект должен быть выполнен на русском и английском языках.

К рабочему проекту должно быть приложено свидетельство о членстве в саморегулируемой организации с печатью на нем.

Арендатор представляет 3 (три) распечатки всех частей рабочих чертежей в масштабе 1:50 и 1 (один) экземпляр на компакт-диске (в формате dwg).

Название компании Арендатора.

Адрес Арендатора.

Бренд арендуемой площади.

Количество арендуемых помещений.

Площадь арендуемых помещений (м2).

Архитектурные требования проекта

В архитектурные требования проекта должны включать в себя, не ограничиваясь этим, следующее:

Обмерный план (масштаб 1:50).

План возводимых перегородок / план расстановки мебели / план расстановки оборудования (масштаб 1:50). Примечание:

Стены и перегородки в помещениях не должны достигать перекрытия (4200 от пола) кроме пожарных стен; Штробление стен для прокладки кабелей или установки розеток строго запрещено. Арендатор должен предусмотреть обшивку стен гипсокартонном для разводки кабеля, а в местах установки розеток и крепления оборудования устройство закладных из сплошных листов фанеры;

Технологические решения масштаб.

Примечание:

Действующая на пол нагрузка, включая нагрузку от собственного веса отдел дополнительных конструкций в помещениях, не должна превышать 500 кг на квад площадей якорных арендаторов.

Арендатор должен

- Продольный и поперечный разрез (масштаб 1:50).

- План потолка (масштаб 1:50).

Примечание:

- В помещениях, в области продаж минимальная высота подвесного потолка

- 15% площади подвесного потолка торгового зала, а также каждого вс открыто (либо декорировано решеткой) в запотолочное пространство в представить расчет дымоудаления.

- Вертикальная нагрузка от подвесного потолка не должна превышать 55 кг/м2 (включая нагрузки от инженерных систем).

- Арендатор обязан произвести монтаж промежуточного каркаса потолка, необходимого для сохранения целостности подвесного потолка в процессе эксплуатации Узел крепления подвесного потолка к перекрытию, либо к профнастилу (зависит от расположения помещения). В осях 22'-35'/А'-Р' и 1-15ТШ-Т” крепление не более 3 см в перекрытие.

- Арендатору запрещается крепление конструкций подвесного потолка и подвесного оборудования к фермам и связям. Арендатор должен выполнять крепление к перекрытию, либо к профнастилу с помощью шпилек и кронштейнов.

- Арендатор должен предусмотреть установку сервисных люков для обслуживания оборудования Арендодателя и Арендатора в запотолочном пространстве. Минимальные размеры люков для технического обслуживания должны составлять 600 * 600. Все конструкции потолка с размерами должны быть показаны в разрезе

- Необходимо предоставить план потолка с экспликацией всего оборудования, подлежащего установке (включая, но не ограничиваясь следующим оборудованием: осветительные приборы, фанкойлы, знаки эвакуации; громкоговорители для внутренних объявлений арендатора/музыкальной системы и т.д.)

В планировку изготовителя включены сведения о типе потолка (с размерами, названием предприятия- учаях, подробно о подвесных устройствах). На планах предоставить расчет ения, системы экстренных объявлений и системы пожарной сигнализации, установку по

спринклерной системы пожаротушения, системы экстренных объявлений и системы пожарной сигнализации, установку которых еще раз проверит отдел по работе с арендаторами на соответствие нормативным документам Госпожнадзора.

с) Чертежи витрины и вывески магазина (масштаб: 1:10). вывеска:

Буквы

Вывеска или какие-либо части вывески должны размещаться в пределах границ аренды; вы вывески должны быть освещены.

• План полов (масштаб 1:50). Примечание:

[1] Должен быть представлен чертеж конструкции пола с указанием всех материалов.

a) При наличии в Помещениях деформационного шва Арендатор на плане показывает его месторасположение и тип профиля, которым он будет закрыт. Раскладку плитки в этом случае следует начинать от деформационного шва во избежание деформации плитки в процессе эксплуатации. (соединение должно быть закрыто T-образным профилем)..

b) Деталь пола в разрезе по линии аренды.

c) Уровни пола в помещениях арендатора и в галерее торгового центра должны быть одинаковыми. Создание ступенек не допускается.

- Спецификация материалов для внутренней отделки.

- Объемное изображение витрины и интерьера магазина.

В архитектурный проект должно быть включено следующее:

- Вывеска на фасаде магазина должна быть разработана в соответствии с требованиями, изложенными в настоящем документе, и должна идентифицировать помещения.

- Работы по отделке всех участков внутри помещений должен выполнять Арендатор в соответствии с необходимым объемом отделочных работ.

- Арендаторы, деятельность которых связана в возникновением шума среднего и высокого уровня, должны обеспечить звукоизоляцию, предотвращающую передачу шума в прилегающие помещения.

- Арендатор производит отделку пола в арендуемых помещениях. Бетонные полы без отделки не допускаются. Безопасность всех находящихся в здании людей имеет первостепенное значение. В целях ограничения распространения пожара и, что еще более важно, распространения токсичных паров, все здание разделено на несколько пожарных и дымовых зон. Цель заключается в удержании дыма в пределах дымовой зоны, то есть дым не должен достигать зон общественного пользования Торгового Центра и других дымовых зон. Поэтому для всех Арендаторов на единой основе применяются определенные нормативные документы в области проектирования.

- Со стороны Арендодателя были подготовлены и сделаны доступными для просмотра специальные технические

Отверстий в подвесных от общей площади подвесного потолка, потолок должен быть сплошным и условия (СТУ), касающиеся противопожарной защиты / предупреждения в> проектирования арендаторам необходимо в полной мере учитывать эти усло1

- В соответствии со СНИП здание обеспечено общей системой дымоудале потолках входит в объем работ арендатора. Дымоудаление будет осуще_ потолка должно быть открыто в помещениях более 200 м2) через перегороди где требуется.

- Г ипсокартонные перегородки / открытый бетон без отделки не допускается.

- Во всех ресторанах, кафе и помещениях закусочных в области кухни

- Категорически запрещается нарушать целостность конструкций Арендодателя.

Обязательные требования пожарной безопасности

- Изменение местонахождения эвакуационных дверей запрещено.

- Двери для эвакуации в помещениях арендатора оборудованы системой их открывания при толкании рычага, со стороны коридора дверь можно открыть с помощью ключа. Строго запрещено заменять замки или устанавливать дополнительные замки. Со стороны помещений двери всегда должны легко открываться.

- Любые препятствия на путях эвакуации запрещены.

- Арендатор обязан обеспечить свободный доступ к шкафам с пожарным краном и шлангом, какие-либо препятствия запрещены, угол открывания двери шкафа с пожарным краном и шлангом должен быть не менее 160°;

- Покраска шкафов с пожарным краном и шлангом запрещена.

Арендатор обязан ус из любой точки помеще должны быть видны |

Торговый центр «АВИ пожарной сигнализации Если Арендатор Арендатора подряда

менее 2 (двух) эвакуационных знаков. Эвакуационные знаки должны быть видны крайней мере два эвакуационных знака указывающих направление эвакуации омещения.

орудован автоматической спринклерной системой пожаротушения, системами ювещения согласно техническим условиям работодателя (выбранный тип и цвет). подвесной потолок, спринклерные головки будут удлинены до подвесного потолка \рендодателя за счет Арендатора.

- В соответствии с проектом, подрядчик Арендодателя установит спринклерные головки и дымовые пожарные извещатели. Арендатору не разрешено покрывать потолок гипсокартонными листами или какими-либо другими материалами до завершения установки вертикальных трубопроводов для спринклерных головок. Подрядчик Арендатора должен сотрудничать с отделом по работе с Арендаторами до момента завершения работ, а также по вопросам скорости выполнения работ. Арендатору не разрешено красить спринклерные головки или загораживать их какими-либо декоративными или конструкционными элементами.

- Арендатор должен предоставить план подвесного потолка с указанием всего потолочного оборудования (светильники, вентиляционные решетки, фанкойлы , диффузоры, аудиооборудование и т.д.), типа подвесного потолка и материалов. Арендатор должен также предоставить план внутренних стен.

- На основе этого чертежа подрядчик Арендодателя подготавливает проект системы пожаротушения, включая планировку спринклерных головок, мест расположения громкоговорителей и схему датчиков пожарной сигнализации.

Запрещается использовать следующие материалы:

Открытые люминесцентные лампы и осветительную арматуру. Дешевые ковровые покрытия.

- Материалы, которые, по мнению Арендодателя, являются материалами плохого качества, недолговечными или вызывающими трудности в обслуживании.

- Какие-либо материалы, создающие риск пожара или опасные для здоровья людей.

- Виниловые покрытия и виниловый пол не допускаются в торговой зоне.

- Бетон без отделки не допустим в торговой зоне.

- Люминесцентные светильники 60 * 60 см. с открытыми трубчатыми лампами.

- Стробоскопы, вращающиеся и движущиеся осветительные устройства.

- Алюминиевые рамы на витрине магазина, за исключением случаев, когда они утверждены в письменной форме местными согласующими инстанциями.

Открытые направляющие потолка.

Потолки «Армстронг» в торговой зоне.

Кабели электропитания с ПВХ изоляцией

Разрешается использовать следующие материалы:

Твердые породы древесины с утвержденным пределом огнестойкости. Керамическая плитка.

Природный камень.

Металлы.

Панели ДВП (древесноволокнистые плиты) с сертификатом пожарной безопасности Ковровые покрытия (коммерческих марок), за исключением контрольной зоны, прим

Осветительное оборудование, утвержденное арендодателем.

Сборные светильники с несколькими лампами, бра, освещение отраженным светом Негорючие кабели электропитания.

Основные требования к проектированию фасада помещений

Для всех фасадов помещений следующие требования.

Каждая витрина магазина при прое необходимо принимать во внимание дизай изложены ниже, и они должны соответство

Витрины магазинов в помещениях дол Арендатора.

Выключатели открывания дверей ма (наибольшая высота от уровня пола со> фасада магазина.

вне зависимости от их местонахождения в торговом центре, применяются

тировании подразумевает наличие контрольных ограничений, которые ерам арендаторов. Руководящие принципы контроля проектирования будут >вать архитектурному дизайну.

Разина должны быть установлены в максимально незаметных местах тавляет 50 см). Цвет панели выключателя должен соответствовать цвету

Контрольная зона

Область в передней час контрольной зоной. Все Арен

- Обеспечение плавной

- Все напольные отде.

интерьера помещений шириной 1,2 метра от линии витрины магазина называется эры соблюдают следующие требования:

хода от пола помещений Арендатора к общественной зоне на том же уровне. ше материалы, находящиеся в контрольной зоне помещений Арендатора должны соответствовать отделке пола галереи торгового Центра.

В контрольной зоне необходимо применять отделочные материалы с твердой поверхностью. Ковровое покрытие в этой зоне не допускается.

- Знак «Выход» должен быть расположен таким образом, чтобы его не было видно из зоны общего пользования торгового Центра.

- Не разрешается использовать светильники на шинопроводах, кроме тех случаев, когда они полностью скрыты, или когда используются низковольтные светильники.

Оформление входов

Арендаторы должны за свой счет выполнить отделку пола и стен, за исключением витрины магазина, которая должна быть выполнена в соответствии с концепцией торгового Центра. Линия аренды представляет собой линию, где заканчивается отделка пола галереи торгового Центра и начинается отделка пола помещений Арендатора. Как правило, эта линия проходит вдоль линии витрины магазина. Желательно чтобы отделка пола соответствовала отделке пола в общественных помещениях торгового Центра. Выполненная в данной области отделка, должна быть утверждена Арендодателем и соответствовать указанным требованиям. Все расходы выполняются за счет Арендатора.

Управление осветительными устройствами арендатора

Освещение, используемое арендаторами в зависимости от различных типов помещений, должно соответствовать следующим критериям:

- По возможности должны быть использованы источники света с низким люминесцентные лампы T5, светодиодные лампы, компактные лампы с н аналогичные.

- В контрольной зоне Арендатор обязан обеспечить требуемое освещение

- В контрольной зоне использование люминесцентных ламп не допускается должны устанавливаться открытые люминесцентные лампы.

- В помещениях аренды допускается использование ламп накаливания или л стандартными или специально разработанными решетками на высоте не менее 1,7 м быть утверждены Арендодателем. Арендодатель оставляет за собой право давать разрешение на установку решеток на лампы только после проверки типа ламп и качества выполненных электромонтажных работ.

- Допускаются к применению неоновые светильники по согласованию с Арендодателем. Открытые трубки неоновых ламп необходимо устанавливать на высоте не менее 2,70 м от уровня пола; они должны быть на высоте не доступной посетителям

Контроль витрин

- Находящиеся внутри помещений складывающиеся двери в открытом положении не должны затруднять проход.

- Вывески не должны выходить за пределы витрины магазина. На стекле допускаются только отдельные буквы (оборудованные или не оборудованные внутренним освещением).

- Допускается применение распашных, сплошных, стеклянных дверей, с направляющим профилем по низу и зажимным крепежом;

- Допускается применение сплошных (массивных) распашных или раздвижных дверей из утвержденных материалов.

Разделительные стены и перегородки

В пределах контрольной зоны все отделочные материалы разделительных стен / перегородок, подшивки подвесного потолка и поверхностей, открытых со стороны общественных помещений торгового Центра, должны быть утверждены Арендодателем. Отделка этих поверхностей должна быть проведена за счет Арендатора.

В пределах контрольной зоны и по линии аренды допускается размещение Арендаторам постоянных и съемных вывесок или оснований для рекламных стендов и плакатов. Материалы, используемые для таких рекламных вывесок и стендов, должны быть утверждены Арендодателем.

Контроль вывесок Арендаторов

Вывески, установленные в витринах магазинов арендаторов, должны быть утверждены отделом по работе с арендаторами и соответствовать требованиям к вывескам Арендаторов, изложенным в проекте витрин.

Вывески должны применяться или устанавливаться позади линии аренды. Максимальная толщина вывески составляет 100 мм, минимальная высота 500 мм, максимальная высота 800 мм. За пределами контрольной зоны разрешается использование светящихся вывесок с графическими изображениями или текстом. Допускается установка пяти типов подсвеченных или не подсвеченных вывесок на витринах Арендаторов:

- Передняя часть из пластика, стороны из металла.

- Передняя часть из металла, стороны из металла.

- Передняя часть из пластика, стороны из пластика.

- Металлический профиль с задней подсветкой.

- Вырез в металле с боковой стороны.

Разрешается установка временных вывесок, содержащих информацию рекламного характера или о продажах, а также с какими-либо торговыми или фирменными знаками арендатора. Все вывески, графические символы, логотипы и т.д. до их установки должны быть утверждены отделом по работе с арендаторами.

Не допускается установка прожекторного освещения для вывесок.

Не допускается установка движущихся вывесок или светильников, а также не допускается применение пульсирующего освещения или светильников переменной интенсивности. Не допускается размещение рекламных слоганов.

Отделка зоны общественного пользования торгового центра, прилегающей к помещениям

Потолки торгового Центра — гипсокартон с окраской , декоративные листы - готовые панели.

Отделка пола торгового центра — плитка размером 600 мм х 600 мм.

Декоративные планки разделительных стен / перегородок — анодированный алюминиевый профиль.

Балки / перемычки — гипсокартон с окраской

Колонны — гипсокартон с окраской

Перила лестниц и стойки балюстрады — прозрачное стекло, деревянные поручни.

Ресторанный дворик

Арендаторы ресторанного дворика специализируются на предоставлении услуг быстрого питания. Арендаторам рекомендуется разработать уникальный и новаторский дизайн, совместимый с отделкой торгового Центра. Цель Арендодателя заключается в том, чтобы Арендаторы создали дизайн помещений ресторанного дворика, совместимый

с дизайном соседних- -Арендаторов

Критерии контрольной зоны

Участок от границы аренды до стены, отделяющей зону приготовления пищи, считается контрольной зоной.

Дизайн всех помещений арендаторов ресторанного дворика должен соответствовать следующим требованиям:

a) Столешницы и шкафчики внизу прилавка

- Внешняя сторона прилавка должна иметь закругл быть выполнена из прочного материала для покр

- Ниши на поверхности столешницы (пр автоматических наполнителей напитками и окантовкой шириной 40-50 мм

Конструкция автоматических наполнителей

для кассы, лотков с пищевыми продуктами, должны находиться на расстоянии не менее 20 см от переднего

• Используемые для защиты продуктов питания стеклянные барьеры и перегородки должны гармонировать с дизайном прилавка и соответствовать санитарно-гигиеническим нормам.

При необходимости дополнительного освещения его можно установить скрыто в конструкции прилавка.

b) Материалы для верхней поверхности прилавка

Матовая нержавеющая сталь.

Природный камень (мрамор, гранит, сланец). Дерево.

Твердое покрытие (пластик).

[1] Панели для меню должны иметь профессиональный дизайн, а также должны быть изготовлены и включены в общий дизайн в качестве постоянных составляющих.

d) Панели для меню должны быть встроены или закреплены на поверхности стены, отделяющей область для приготовления пищи.

e) Панели для меню должны быть оборудованы наружной и внутренней подсветкой. Без разрешения Арендодателя не должны использоваться предоставленные поставщиками панели «Меню на день» и готовые панели с логотипом поставщика.

Потолок

Для потолка Арендатор обязан применять моющиеся непористые материалы.

Высота потолка в контрольной зоне должна составлять не менее 4 000 мм.

В зоне контроля дизайна потолочные панели не должны быть опущены.

Освещение

На поверхности столешницы прилавка необходимо обеспечить направленное освещение с помощью установленных в нишах люминесцентных, компактных, светодиодных или аналогичных ламп или подвесных светильников.

В контрольной зоне встроенные светильники должны быть установлены заподлицо с потолком.

Полы

Для отделки пола арендатор имеет право использовать только керамическую и гранитную плитку.

Необходимо обеспечить гидроизоляцию пола во всех помещениях приготовления пищи.

Арендодатель предоставит бетонную плиту перекрытия без отделки на 300 мм ниже уровня отделки пола, требуемой от арендатора.

Все стены должны быть выполнены из моющихся непористых материалов (керамическая плитка, нержавеющая

Сталь

В стене, отделяющей область для приготовления пищи, должна быть установлена служебная дверь для

разделения служебнои зоны и зоны приготовления пищи

Стена, отделяющая зону приготовления пищи, должна быть расположена на расстоянии 3 метров от линии границы аренды.

Служебная дверь должна быть оборудована механизмом для автоматического закрывания двери, чтобы скрыть

служебное помещение от клиентов

В контрольной зоне не допускается установка зеркальных стен.

Киоски Арендаторов

Киоски арендаторов размещаются во всех общественных помещениях торгового центра. Арендаторам рекомендуется разработать уникальный и новаторский дизайн.

Цвет и стилистические особенности киоска должны соответствовать общему дизайну торгового центра.

Цель Арендодателя заключается в том, чтобы Арендаторы киосков обеспечили максимальный обзор через киоск, поэтому высота киоска не может превышать 1 400 мм.

Арендаторы киосков не должны устанавливать или размещать какое-либо оборудование или его компоненты, в том числе холодильники для мороженого, за пределами линии границы арендуемой площади.

Критерии контроля.

Ниши на верхней поверхности прилавка, предназначенные для кассы и других систем обслуживания клиентов, должны находиться на расстоянии не менее 20 см от переднего края прилавка.

При необходимости дополнительного освещения его можно установить скрыто в конструкции прилавка.

Материалы для верхней части прилавка и шкафчиков

Матовая нержавеющая сталь.

Природный камень (мрамор, гранит, сланец).

Дерево.

Твердое покрытие (пластик).

Не разрешается применять для прилавков отделку пластиковым ламинатом или фанерой, все используемые материалы должны быть утверждены арендодателем.

Конструкции, находящиеся выше прилавков

В киоске не разрешается установка потолков, так как они будут препятствовать работе спринклерной противопожарной системы.

Разрешается установка решеток и других опор для освещения и вывесок при условии, что они утверждены арендодателем и не мешают работе спринклерной противопожарной системы.

Минимальная высота опор в контрольной зоне должна составлять 2 (два) метра.

Освещение, выделенная электрическая мощность

Должны быть установлены точечные светильники со светодиодным лампы или галогенные лампы.

Арендодатель выделит электрический кабель в месте установки (в пол

Полы

Не допускается установка киоска на плитку торгового центра. Плит повреждений. Не разрешается вносить изменения в покрытие пола торгов

Стены

В киоске не допускаются установка стен.

Вывески

Термин «вывески» включает в себя любые вывески, в которых буквы или фон букв находится непосредственно на фасаде магазина.

- Рекламная или информационная часть содержания вывесок Арендатора должна быть ограничена буквами, указывающими только название помещения Арендатора и/или тип помещения, и не должна содержать рекламных материалов, слоганов, символов или торговых марок. Логотипы будут разрешены только в том случае, если тип фасада, используемый Арендатором, не включает выступающий знак с логотипом.

- Вывеска на фасаде или любые ее части должны быть размещены в пределах границ аренды. Вывески либо их части не должны выступать за конструкции Арендатора, за исключением выступающего знака, описанного ниже. Однако, в конкретных случаях Арендодатель может по своему усмотрению разрешить использование элементов, выступающих за конструкцию, в том случае, если предлагаемый дизайн является качественным и улучшит общее впечатление о торговом Центре.

- Максимальный размер букв на вывеске фасадной части помещений арендатора должен быть ограничен до 600 мм.

- Если буквы на вывеске оборудованы подсветкой, тогда неоновые лампы должны быть скрыты, за исключением случаев, когда иное разрешено Арендодателем.

- Не разрешается использование знаков и вывесок с мигающей, движущейся, мерцающей подсветкой, двигающиеся огни или освещение прожекторамим.

 

- Нижний край вывески не должен быть ниже 2500мм от уровня пола.

- Все вывески должны быть подсвечены.

Не допускается размещать вывески позади линии витрины магазина арендатора в галерее магазинов так, чтобы они выступали за пределы фасада помещений арендатора под углом 90 градусов к линии витрины магазина.

Перед изготовлением и установкой вывесок арендаторы должны представить координатору арендаторов для утверждения 3 (три) экземпляра чертежей вывесок в помещениях. В исполнительных чертежах, подготовленных профессиональным субподрядчиком, должны содержаться следующие данные и сведения:

• Лицевая часть вывески в цвете с указанием всех размеров графических элементов, включая высоту, длину и толщину; рекомендуется использовать масштаб в половину фактической величины;

• Должны быть указаны все материалы для вывески;

• Необходимо предоставить Арендодателю достаточно подробные данные для того, чтобы определить методы изготовления и установки вывески на кронштейнах, предусмотренных Арендодателем;

• Образцы цветов, букв, графических элементов и панелей для вывесок.

Адреса арендаторов на фасадах помещений

Адрес компании, указанный на фасаде помещений, должен соответствовать требованиям государственного утверждающего учреждения. Высота букв в передней части помещения (внизу витрины магазина) должна составлять не менее 16 мм. Дизайн букв должен быть согласован.

admin@f-controls.ru +7(495)369-52-91 "ООО"СЕВЕРТОРГМОНТАЖ